Main Logo
  • Menu
    • Corsi
    • Metodo
    • Partner
    • Join our Team
    • Blog
  • Iscrizioni
Main Logo
  • Menu
    • Corsi
    • Metodo
    • Partner
    • Join our Team
    • Blog
  • Iscrizioni

Scopri GLOS e i suoi corsi in traduzione di videogiochi al Romics28!

  • Aprile 6, 2022
  • by Eva Sturlese

GLOS – Games Localization School vi aspetta al Romics 2022, presso Fiere di Roma dal 7 aprile, presso lo stand di Vigamus Academy! Potrete scoprire i corsi di specalizzazione in traduzione videoludica e CAT Tools professionali, oltre ai corsi di formazione di Vigamus Academy in Game Design & Development e Grafica 3D, Concept Art e Animation e i corsi di laurea triennale e magistrale in videogiochi!

Potrai trovarci nel padiglione gaming, il numero 8, insieme al Museo del Videogioco di Roma VIGAMUS. Al loro stand scoprirai postazioni gaming di ultima generazione e la possibilità di provare la VR.

Se sei interessato ai tornei di Tekken 7 su XBox, Fifa 22 su PS5 e Mario Kart (tra i tanti in programma), le iscrizioni sono aperte tutti i giorni dalle 10:00 alle 14:00.

 

romics 7 10 aprile

Questa edizione primaverile del Romics si svolgerà dal 7 al 10 aprile 2022, sarà come sempre ricca di eventi, mostre e grandi ospiti.

In particolare, tra le prossime uscite cinematografiche messe in risalto al Romics, possiamo trovare l’ultimo capitolo di Animali Fantastici – I segreti di Silente, in uscita il 13 aprile e Sonic 2 – Il Film (in uscita il 7 aprile).

Warner Bros. Entrertainment Italia, in collaborazione con gli studenti dello IED Roma, ha infatti creato una mostra di opere ispirate al Wizarding World. Oltre ad essa, durante l’evento è in programma un panel con Davide Perino (voce italiana di Newt Scamander) e Andrea Salvatori ( Digital Artist).

Il doppiatore di Sonic, Renato Novara, sarà invece probabilmente presente al Romics per attività dedicate a scoprire le curiosità relative alla nuovissima uscita!

Scopri GLOS al Romics28!

Previous Post Next Post

  • Mercato della localizzazione videoludicaL’impatto di mercato della localizzazione videoludica
  • Localizzazione e disabilità: rendere un gioco inclusivo
  • Case Study: Undertale
  • Case Study: Heavy Rain
  • Persone intorno al mondo che parlano dialettiLocalizzazione videoludica: come si adattano i dialetti?
  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter
  • LinkedIn

© Copyright - P.IVA: 12464291009

  • Privacy
  • Contact

  • Italiano